mi avevano detto che c’era un intervista a Licia ho  fregato, come al solito, il Vanity Fair alla mia capa.
Però sono rimasto un po’ deluso, infatti non si tratta di una vera intervista ma solo di un paio di domande. :(
In ogni caso ho provveduto a “scannarla”

Dopo il furto sono andato alla Mondadori a comprare  un po’ di libri…(non so se lo sapete ma io senza un libro al giorno non so resistere ;) )…ed ho realizzato una  cosa: i libri tradotti in italiano hanno quasi sempre brutte copertine rispetto alle edizioni in lingua originale…ed anche la qualità tipografica è inferiore.
Non parliamo poi di come vengono tradotti sovente i titoli. :sad:
Giudicate voi quale delle due copertine è la migliore e se il titolo è stato tradotto in maniera corretta.

Tra l’altro l’edizione italiana costa 19,60 euri, quella originale 16.

Ah, quasi mi dimenticavo, sfogliando il Vanity mi sono accorto che in fondo agli articoli è riportato il tempo medio di lettura…devo dire che la cosa mi ha un po’ sconcertato. :roll:

p.s.: date un’ occhiatina qui e scoprirete cosa sta per pubblicare una mia virtuale amica. ;)